马来文翻译服务

马来文翻译服务

Translate Malay

由专业马来文翻译员为您服务

Omni-Translation翻译社于2002年创立,提供30种语文翻译服务。本社的马来文翻译准确而且收费相宜,深受马来西亚多个顶尖品牌商家信赖。

欢迎索取马来文翻译报价

 

我们深受马来西亚顶尖品牌商家信赖的原因

经验丰富,备受证实

本社翻译项目逾万,拥有近千常客,上佳服务保证您满意。本社致力于优质水准、低廉收费和卓越项目管理,因此在行内蒸蒸日上,节节成功。您绝对可以信赖专业水准的Omni-Translation为您圆满译出字字珠玑。

马来文为母语的翻译员

我们保证只任用母语翻译员为您服务。本社精心筛选的马来文翻译员拥有至少五年经验,可确保您获得最高水准的翻译服务。

具行业经验/属题目专家的翻译员

除了具备五年翻译经验之外,本社马来文翻译员拥有医学、法律、科技、金融、营销等各行业的专长学问。无论是百字信函或万字指南,本社均提供一贯的超卓翻译服务。

保证翻译准确和收费相宜

本社凭逾十三年的经验和精细尽责的服务精神保证为客户提供优秀的马来文翻译,收费超值。

本社提供马来文与另三十种语文翻译服务

本社旗下一百五十多名翻译员均拥有至少五年经验,其中许多也具备翻译机构认证,并只允进行本身母语的翻译工作。本社的翻译服务涵盖逾三十种语文:英文、马来文、泰米尔文、中文、阿拉伯文、泰文、日文、法文、西班牙文、德文、印度文、韩文等。

欢迎索取马来文翻译报价

Malay Translator – Malay to English Translation Service in Malaysia

Certified Malaysian Agency offers Translation Services for 30+ countries

With world becoming smaller due to the internet and global communications, many companies and individuals are seeking business and relationships with other countries.

This has led to an increase in the need for professional document translation, like what we did with Omni.

Legal Documents and an experienced translator are becoming part of the everyday online business experience. When seeking an online company both businesses and individuals should look for:

• A professional can speak and write your language fluently
• A certified Translator to ensure quality
• A company which has been trusted by major corporations and clients
• Experience
• A diversity of translation services

Those seeking translators should also consider the cultural differences of the country as well as the type of document being translated when looking for an online company.

The dangers of an online translator generator

When seeking document translation services, it is paramount that the translator does not just change over the words. Generators which offer pdf document translator, instant online document translation, and snippet translation service pose three main issues.

1. Bad Translation – Although there is a word which may translate to another word, it does not mean that that word is appropriate for sentence. For example: You need to have read the line. Translated inappropriately it could read You need to have the line red. Obviously, this is not what was intended.

2. Poor Sentence Structure – If you are trying to perform official document translation services, a generator is not an appropriate choice. In many instances the sentences do not follow the grammatical rules of the country leading to a novice perception of your business or document translation.

3. Translation is not oriented to the region – Online generators do not provide you (in most instances) a difference in the regional dialect. This means that if you have a pdf document translator in one language, it may not be the appropriate language of the region.

How do I translate a document online effectively?

Online document translation needs to be conducted by an experience translator that has experience in doing professional document translation. This is especially true if you are seeking legal document translation.

As your documents must have the terminology as well as the formatting and structure. The translator must be able to cater to the country that is receiving the document as well as the original document’s provider.

When looking for an online document translation service ask yourself the following questions:

Is the company based in an area that speaks the language?

If the company is not based in the country that speaks the language natively, ensure that the translators are certified in order to maximize the quality of the document translation.

What specific services are offered?

Ensure that the document which you are trying to have translated is covered by the company’s services. Where some companies provide legal translation services, they do not offer the translation of certain legal documents (such as wills & testaments).

What is the turnaround time on translation?

Translation services should NOT be instantaneous. Instantaneous translations lack the personal evaluation of the document for errors. However, certified document translation services should be conducted in a timely manner.

What is the reputation of the online company?

The online company that you decide to use needs to have a number of clients and great reviews. Where it may be tempting to use the cheapest option, it may not be the most beneficial option. Always choose quality over quickness of service and price.

Can the company legally perform the work?

Legal document translations require (in some cases) that only certified translators be used. The reason for this is that the translation has to mirror the original document both in wordage as well as in structure. Ensuring that you will not have to get another translation of the document will save you time, frustration, and money. Get it done right the first time.

Khidmat Terjemahan Bahasa Melayu

oleh Penterjemah Bahasa Inggeris kepada Bahasa Melayu Profesional

Khidmat Terjemahan Bahasa Melayu

Ditubuhkan pada tahun 2002, Omni-Translation merupakan agensi terjemahan berbilang bahasa yang menawarkan khidmat terjemahan kepada 30 bahasa. Kami dipercayai oleh jenama-jenama terkemuka di Malaysia untuk menghasilkan Terjemahan Bahasa Inggeris <> Bahasa Melayu yang tepat dengan bayaran yang berpatutan.

Dapatkan Sebut Harga untuk Terjemahan Bahasa Melayu Sekarang

 

Mengapa Jenama Terkemuka di Malaysia Meyakini Kami Pengalaman Terbukti

Dengan lebih daripada 11,000 projek penterjemahan dan melebihi 900 pelanggan yang menggunakan khidmat kami secara tetap, anda boleh berasa yakin bahawa projek anda dikendalikan oleh agensi terjemahan yang berkemampuan. Kejayaan dan pertumbuhan mampan kami merupakan hasil komitmen kami terhadap kualiti, harga yang rendah dan pengurusan projek yang cemerlang. Apabila setiap patah perkataan yang dinyatakan itu penting, anda memerlukan agensi yang profesional untuk menanganinya. Yakinilah Omni-Translation untuk mendapatkan hasil penterjemahan yang tepat!

Penterjemah Kami Penutur Asli Bahasa Melayu

Usahlah bimbang, kami memberikan jaminan bahawa hanya penutur asli Bahasa Melayu yang akan mengendalikan projek anda. Penterjemah Bahasa Melayu kami telah dipilih dengan teliti dan mempunyai pengalaman sekurang-kurangnya 5 tahun dalam bidang penterjemahan. Ini membolehkan kami menawarkan khidmat terjemahan yang berkualiti tinggi.

Penterjemah dengan pengalaman Industri / Pakar Subjek

Selain 5 tahun pengalaman dalam bidang penterjemahan, para penterjemah Bahasa Melayu kami turut mempunyai kepakaran dalam pelbagai industri yang berbeza-beza seperti terjemahan untuk bidang Perubatan, Undang-undang, Teknikal, Kewangan, Pemasaran dan sebagainya. Tiada projek yang terlalu besar atau terlalu kecil bagi kami. Kami menterjemah semua bahan, daripada e-mel dengan hanya 100 patah perkataan sehinggalah kepada manual yang mempunyai 50,000 patah perkataan.

Tepat dan Harga Berpatutan – Jaminan Kami

Kami berasa bangga kerana berupaya menawarkan khidmat terjemahan Bahasa Melayu yang bermutu tinggi kepada para pelanggan pada harga yang tidak dapat ditandingi oleh pesaing lain. Janji kami ini bersandarkan pada pengalaman lebih daripada 13 tahun dalam bidang penterjemahan. Kami berbangga dengan hasil terjemahan kami dan menjamin mutunya.

Kami Menterjemah Bahasa Melayu dan 30 Bahasa Lain

Barisan penterjemah kami seramai lebih daripada 150 orang mempunyai minimum 5 tahun pengalaman dalam bidang penterjemahan dan ramai yang memegang sijil perakuan daripada badan penterjemahan yang utama. Para penterjemah kami hanya menterjemah bahasa ibunda mereka dan mengkhusus dalam pasangan bahasa mereka. Kami menawarkan khidmat terjemahan kepada lebih daripada 30 bahasa: Bahasa Inggeris, Melayu, Tamil, Cina, Arab, Thai, Jepun, Perancis, Sepanyol, Jerman, Korea dan banyak lagi.

Dapatkan Sebut Harga untuk Terjemahan Bahasa Melayu Sekarang!